I’m alberto pardo
english to spanish translator
I help tech & tourism projects to connect with 600 million customers
Yes, it is possible to reach a massive spanish audience!
Now, close your eyes, breathe deeply and imagine that…
...you avoid non-professional translators.
...your project spreads along America and Spain.
...your idea changes the world.
...you surpass & beat your competition.
...your company boosts its revenues.
hi, i’m alberto pardo
and i can Open the doors of the spanish market for you!
I am a tech fan since early childhood, when I started using MS-DOS and Windows 4.1 or watching science-fiction movies. Along years, I’ve taken advantage of every single opportunity to try any new technology the world has placed in my hands.
One day I decided to combine my two passions: technology and languages to translate for entrepreneurs and startups to assist them to reach a Spanish audience.
Besides, in 2010 I travelled around South America and it blowed my mind. Since then, I am a travel blogger who travels the world enjoying and writing about every single destination. Now I also translate for the tourism sector.
I help tourism projects and technological start-ups to translate their material to reach all the customers of the Spanish speaking countries of the world (600 million!).
I specialise in:
Travel & Tourism
I am a travel blogger! And I love helping others to translate anything realted to this sector.
I have strong background in the tech sector, being myself a developer some years ago.
I am a firm believer in decentralisation, being not only an investor but an active user as well.
I am active investor in bitcoin and other assets, like dividend growth stocks or ETFs.
One of my passions is localising video games (and playing them!).
I can get into the mind of your software to make it useful for Spanish customers.
If you run an online shop I can understand your needs because I also own online shops since 2012.
Vegan food & nutrition
As a vegan, I run my own vegan blog, full of healthy and delicious recipes!
Literature has always been special for me, and I enjoy reading and translating fiction books.
Master's degree in New Technologies Applied to Translation
Gdansk University, Poland.
Degree in English Studies: Language, Literature and Culture
UNED, Madrid, Spain.
Senior Technician in Development of Software
IES Jaume Balmes, Barcelona, Spain.
Hello, my name is Alberto Pardo, and I am from Spain. I am a professional English to Spanish translator and I specialise in the technology sector, specially in blockchain projects, video games, software, e-commerce and internet. Nevertheless, I have other passions, like travelling, good food, blogging and literature, and this is the reason why I also specialised in tourism, food and fiction translations.
Latest blog posts:
Why I specialised in travel and tourism translations
I want to take this article to tell you a little bit about me, so that you can understand the reasons why a professional translator decides to specialise in travel and tourism translations. Why tourism and not another kind of translation? Being practical, there are...
How translation can ease blockchain mass adoption
Really? Could translation help cryptocurrency mass adoption? Here I am going to try to convince you that translating every single blockchain project could be more important than you might think regarding mass adoption. It is well known that one of the biggest...
Should I translate my website into Spanish?
Should you translate your website into Spanish or not? This is a very common question among entrepreneurs and start-ups. But the real questions is... why not? Why should you renounce so many benefits for the future of your business? Let's discuss about it. Should you...